ГлавнаяНовостиПеревод технического текста

Перевод технического текста

23 августа 2016
Перевод технического текста

Перевод технического текста по праву считается одним из самых сложных и трудновыполнимых работ. Технический текст, изобилующий терминами, понятиями и специальными обозначениями, не возьмется переводить ни переводчик со стажем, ни преподаватель языка.

Тем не менее, такая услуга весьма востребована как среди теоретиков, так и среди предприятий и организаций специфической деятельности.

Неточность в переводе или некачественно выполненная работа легко может послужить причиной сбоя в работе организации, или же приводит к гораздо более печальным последствиям.

Если вы впервые столкнулись или же регулярно нуждаетесь в качественном, профессиональном переводе технического текста, вам помогут специалисты компании Language Solutions PRO. Точный, оперативный технический перевод документов поможет вам сэкономить время и силы.

Перевод технического текста от Language Solutions PRO

Стоит сказать, что в команде компании работают только высококвалифицированные специалисты, каждый из которых занимается своим профилем. Тематика переводов, хоть и специфична, но весьма разнообразна. Это:

  • металлургия;
  • машиностроение;
  • атомная энергетика;
  • тяжелое машиностроение;
  • авиация;
  • медицинское оснащение;
  • нефтегазовая промышленность и другие.

Благодаря тому, что в штате сотрудников имеются специалисты по разным направлениям перевода, работа осуществляется качественно и в максимально сжатые сроки.

Что касается контроля работы переводчиков, то здесь в компании предполагается система из нескольких ступеней проверки, которая дает возможность в результате получить идеальный текст перевода с соблюдением точности в терминологии.

Заказ предварительно согласуется с клиентом, обсуждаются тонкости выполнения работы, согласуется словарь терминов и имен собственных, чтобы в дальнейшем в их использовании не возникло неразберихи.

После перевода, готовую работу дополнительно проверяют корректором, осуществляется литературная вычитка на предмет допущенных смысловых и речевых ошибок.

Финальным этапом перевода может быть дополнительное согласование готового текста с заказчиком, исправление недочетов с учетом пожеланий клиента.

Такая система проверки дает в результате неизменно качественные и точные переводы, которые могут быть использованы в различных отраслях.

Компания Language Solutions PRO осуществляет перевод как технической документации, справочников, инструкций, планов, чертежей, так и перевод сертификатов, интернет-ресурсов, маркетинговых предложений и рекламы.

Акция! Платная консультация - БЕСПЛАТНО!
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Похожие статьи
Главные правила страхования